Офертa

ПУБЛІЧНА ОФЕРТА

Ця публічна оферта, розміщена на сайті https://odysseytravelclub.com/, є публічною пропозицією на укладення договору про надання послуг  Odyssey Travel Club.

Залишивши заявку, Ви підтверджуєте, що ознайомлені та погоджуєтеся з умовами цієї Оферти. Оплатив Послугу, Ви приймаєте умови цієї Оферти та здійснюєте її акцепт, погоджуючись на укладення договору надання послуг на викладених нижче умовах.

PUBLIC OFFER

This public offer, posted on the website https://odysseytravelclub.com/, is a public offer to conclude a contract for the provision of Odyssey Travel Club services.

By submitting an application, you confirm that you have read and agree to the terms of this Offer. By paying for the Service, you accept the terms of this Offer and make its acceptance, agreeing to conclude a service agreement on the terms set out below.

1.ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ

1.1. Сайтресурс розміщений в мережі Інтернет за посиланням https://odysseytravelclub.com/, на якому розміщується інформація про послуги, які надаються Клубом.

1.2. Публічна Оферта пропозиція Клубу, адресована користувачам сайту укласти договір про надання Послуг на умовах, визначених в цій Оферті та відповідно до додаткових умов, викладених на Сайті та до яких має доступ Клієнт.

1.3. Акцепт Офертиповне і беззастережне прийняття умов Оферти шляхом подання Користувачем заявки  та здійснення 100% передплати обраної Послуги.

1.4. Клубфізична особапідприємець ———-, РНОКПП _________,  який є виконавцем Послуг на умовах цієї Оферти.

1.5. Користувачдієздатна фізична особа, яка досягла 18 років, має повну цивільну дієздатність, законне право вступати в договірні відносини з Клубом та є користувачем Сайту.

1.6. Клієнт користувач Сайту, який здійснив акцепт Оферти особисто та оплатив Послуги в своїх інтересах або в інтересах третьої особи.

1.7. Заявка  заповнений та направлений за формою на Сайті запит Користувача на отримання Послуги.

1.8. Послугиконсультаційні, інформаційні та інші послуги щодо організації ексклюзивного відпочинку за запропонованими на Сайті напрямками, а саме:

  • підбір ексклюзивних напрямків  з урахуванням інтересів  і уподобань Клієнтів;
  • розробка детального маршрутуретельно продуманий, щоб подарувати різноманітні емоції;
  • пропозиція унікальних активностейвід місцевих  пригод і гастрономії до культурних і природних скарбів;
  • консультації з питань оптимального вибору маршруту подорожі, транспорту, готелів, місць відпочинку по складеному маршруту;
  • рекомендації місць харчування та місцевих розваг;
  • індивідуальний підхід до комфорту і безпекизабезпечення високих стандартів для повного задоволення подорожжю;
  • консультаційні послуги щодо бронювання транспорту, готелів, ресторанів, прокату машин, розважальних, спортивних заходів;
  • інформаційні послуги, повязані із придбанням  квитків на театральні, спортивні та інші розважальні заходи;
  • супроводження Клієнтів у подорожі (за окремою домовленістю);
  • рекомендації щодо вибору місцевих туристичних гідів;
  • інші послуги з надання підтримки та допомоги Клієнтам;
  • електронні  гайди з готовими маршрутами, розміщені на Сайті.

1.9. Ціна послуг цінова пропозиція Клубу на Послуги, визначені на Сайті,  соціальних мережах (Instagram, TickTok, YouTube та/або інших рекламних джерелах Клубу, направлені Клієнту електронною поштою або месенджерами, що пропонують, відомості щодо вартості Послуг, яку сплачує Клієнт при придбанні Послуги.

1.10. Договірдоговір про надання Клубом на оплатній основі Клієнту Послуг на умовах цієї Оферти. Договір вступає в дію з дати Акцепту Клієнтом даної Оферти відповідно до умов,  викладених в ній та у Додаткових умовах.

1.11. Додаткові умови  інформація про суттєві умови надання Послуг, розміщені на Сайті щодо ціни, строків, змісту Послуг, умов та спеціальних пропозицій або направлені файлом на адресу Користувача після подання Заявки. Додаткові умови є невідємною частиною цієї Оферти. Додаткові умови змінюються Клубом на його власний розсуд шляхом публікації на Сайті або направлення безпосередньо Клієнтам

1. DEFINITION OF TERMS

1.1. Website – a resource located on the Internet at https://odysseytravelclub.com/, which contains information about the services provided by the Club.

1.2. Public Offer – an offer of the Club addressed to the users of the Site to conclude an agreement on the provision of Services on the terms specified in this Offer and in accordance with the additional terms and conditions set out on the Site and to which the Client has access.

1.3. Acceptance of the Offer means full and unconditional acceptance of the terms of the Offer by the User by submitting an application and making a 100% subscription for the selected Service.

1.4. The Club is an individual entrepreneur ———-, tax number _________, which is the provider of the Services under the terms of this Offer.

1.5. User – a legally capable individual who has reached the age of 18, has full civil capacity, the legal right to enter into a contractual relationship with the Club and is a user of the Website.

1.6. Client is a user of the Website who has accepted the Offer personally and paid for the Services in their own interests or in the interests of a third party.

1.7. Application means a User’s request for the Service filled in and sent using the form on the Website.

1.8. Services – consulting, information and other services for the organisation of exclusive holidays in the areas offered on the Website, namely:

  • selection of exclusive destinations taking into account the interests and preferences of the Clients;
  • development of a detailed itinerary – carefully thought out to give a variety of emotions;
  • offering unique activities – from local adventures and gastronomy to cultural and natural treasures;
  • consultations on the optimal choice of travel route, transport, hotels, places of rest along the route;
  • recommendations of places to eat and local entertainment;
  • individual approach to comfort and safety – ensuring high standards for full travel satisfaction;
  • advisory services on booking transport, hotels, restaurants, car hire, entertainment and sports events;
  • information services related to the purchase of tickets for theatre, sports and other entertainment events;
  • accompanying Clients during their travels (by separate agreement);
  • recommendations on the selection of local tourist guides;
  • other services to provide support and assistance to Clients;
  • electronic guides with ready-made routes posted on the Website.

1.9. Service Price – the Club’s price offer for the Services specified on the Website, social networks (Instagram, TickTok, YouTube and/or other advertising sources of the Club, sent to the Client by e-mail or messengers offering information on the cost of the Services paid by the Client when purchasing the Service.

1.10. Agreement means an agreement on the provision of the Services by the Club to the Client on a paid basis under the terms of this Offer. The Agreement shall enter into force on the date of acceptance of this Offer by the Client in accordance with the terms and conditions set forth herein and in the Additional Terms.

1.11. Additional terms – information about the essential terms of the Services posted on the Website regarding the price, terms, content of the Services, conditions and special offers or sent as a file to the User’s address after submitting the Application. Additional Terms are an integral part of this Offer. The Additional Terms and Conditions shall be amended by the Club at its sole discretion by publishing them on the Website or sending them directly to the Clients.

2.АКЦЕПТ ТА НАБРАННЯ ЧИННОСТІ ДОГОВОРОМ

2.1. Договір набирає чинності з дати акцепту користувачем Сайту умов цієї Оферти, а саме з дати 100% попередньої оплати обраної Послуги. Акцепт вважається здійсненим з дати зарахування  оплати  за послуги на рахунок Клубу, що  свідчить про приєднання Клієнта до Договору згідно ст. 633 Цивільного Кодексу України і є рівносильним підписаному обома сторонами Договору.

2.2. Здійснивши Акцепт Клієнт, вважається ознайомленим та таким, що погодився з умовами Оферти, актуальними Додатковими умовами та Політики конфіденційності.

2.3. Якщо Клієнт не згоден або йому не зрозумілі будьякі суттєві умови щодо надання Послуг, він зобовязаний до здійснення оплати звернутися до Клубу щодо їх уточнення. У випадку здійснення оплати Клієнт не вправі в подальшому посилатися на негзоду з положеннями Оферти та Додатковими умовами та з цієї підстави відмовитися від оплачених Послуг та вимагати повернення коштів.

2. ACCEPTANCE AND ENTRY INTO FORCE OF THE AGREEMENT

2.1. The Agreement shall enter into force from the date of acceptance by the Website user of the terms of this Offer, namely from the date of 100% prepayment of the selected Service. Acceptance is considered to be made from the date of crediting the payment for the services to the Club’s account, which indicates the Client’s accession to the Agreement in accordance with Art. 633 of the Civil Code of Ukraine and is equivalent to the Agreement signed by both parties.

2.2. By making the Acceptance, the Client is deemed to have read and agreed to the terms of the Offer, the current Additional Terms and Conditions and the Privacy Policy.

2.3 If the Client does not agree or does not understand any essential terms and conditions of the Services, he/she is obliged to contact the Club for clarification before making a payment. In case of payment, the Client shall not be entitled to further refer to the disagreement with the provisions of the Offer and the Additional Terms and Conditions and, on this basis, to refuse the paid Services and demand a refund.

3. ЗАМОВЛЕННЯ ТА ОПЛАТА ПОСЛУГ

3.1. Після ознайомлення з інформацією про умови Послуг, яка розміщена на Сайті, Клієнт має право на власний розсуд вибрати Послугу, розміщену на Сайті за визначеною ціною протягом терміну дії пропозиції.

3.2. Замовлення обраної Послуги щодо подорожі здійснюється шляхом натискання кнопки ВІДПРАВИТИ ЗАЯВКУ .

3.4. В процесі підтвердження обраного замовлення Клієнт вказує наступні особисті дані та погоджується на їх обробку:

● прізвище, імя

● серія та номер паспорта

● мобільний телефон;

● електронна пошта.

3.5. Відповідальність за коректність та актуальність вказаних даних несе Клієнт. У випадках надання некоректних даних Клуб звільняється від відповідальності за можливі наслідки. Термінове внесення змін до замовлення Клієнта, можуть спричинити додаткові витрати, які Клієнт зобовязується компенсувати Клубу до початку подорожі.

3.6. Після введення всіх даних в форму заявки, потрібно натиснути кнопку ВІДПРАВИТИ ЗАЯВКУ“, після цього зявиться повідомлення про те, що заявка прийнята та буде запропоновано отримати дзвінок від менеджера Клубу.

3.7. Перед оплатою замовлення на Сайті, Клієнт повинен ознайомитись з умовами та пропозиціями Клубу на Сайті, з вимогами до оформлення вїзних та виїзних документів та правилами та умовами перебування в країні подорожі; умовами обовязкового страхування; умовами бронювання, політикою повернення оплат  та анулювання замовлень.

3.8. Послуга вважається заброньованою тільки після отримання онлайн підтвердження менеджером Клубу замовлення з направленням посилання на оплату Послуги.

3.9. Внесення оплати здійснюється протягом 3 (трьох) календарних днів після підтвердження замовлення Клубом.

3.10. Неоплачене замовлення автоматично анулюється через 3 (три) дні після його підтвердження Клубом.

3.11. У випадках внесення оплати частинами  залишок вартості Послуги повинен бути сплачений не пізніше строку, погодженого Клубом.

3.12. Ціна на Послуги  визначаються на Сайті в гривні (для продажу Послуг в межах України) та/або іноземній валюті  (для продажу Послуг за межами України) згідно до вимог чинного законодавства України.

3.13. Розрахунки здійснюються через підключені до Сайту платіжні системи та/або шляхом банківського переказу на  банківські реквізити Клубу. Оплата всіх банківських комісій по платежах передбачених публічною Офертою, здійснюється за рахунок Клієнта.

3.14. Послуги Клубу надаються в повному обсязі за умови повної та своєчасної оплати Клієнтом.

3. ORDERING AND PAYMENT FOR SERVICES

3.1. After reviewing the information on the terms of the Services posted on the Website, the Client has the right, at his/her sole discretion, to choose the Service posted on the Website at a certain price during the validity period of the offer.

3.2. The order of the selected Travel Service is made by clicking the ‘INQUIRE’ button.

3.4. In the process of confirming the selected order, the Client indicates the following personal data and agrees to their processing:

surname, name

passport series and number

mobile phone number

e-mail.

3.5. The Client shall be responsible for the correctness and relevance of the specified data. In case of providing incorrect data, the Club shall be released from liability for possible consequences. Urgent changes to the Client’s order may entail additional costs, which the Client undertakes to compensate the Club before the start of the trip.

3.6. After entering all the data in the application form, click the ‘INQUIRE’ button, after which a message will appear stating that the application has been accepted and you will be offered to receive a call from the Club manager.

3.7. Before paying for the order on the Website, the Client must read the terms and conditions and offers of the Club on the Website, the requirements for entry and exit documents and the rules and conditions of stay in the country of travel; compulsory insurance conditions; booking conditions, refund and cancellation policy.

3.8. The Service is considered booked only after the Club Manager receives an online confirmation of the order with a link to pay for the Service.

3.9. Payment shall be made within 3 (three) calendar days after the Club confirms the order.

3.10. An unpaid order is automatically cancelled 3 (three) days after its confirmation by the Club.

3.11. In case of payment by instalments, the balance of the Service shall be paid no later than the date agreed by the Club.

3.12. The price for the Services shall be determined on the Website in UAH (for the sale of Services within Ukraine) and/or foreign currency (for the sale of Services outside Ukraine) in accordance with the requirements of the current legislation of Ukraine.

3.13. Payments shall be made through payment systems connected to the Website and/or by bank transfer to the Club’s bank details. Payment of all bank fees for payments provided for in the public Offer shall be made at the expense of the Client.

3.14. The Club’s services are provided in full subject to full and timely payment by the Client.

4.ПРАВА ТА ОБОВ`ЯЗКИ СТОРІН

4.1. Клуб має право:

4.1.1. Змінювати умови Послуг, заздалегідь повідомляючи про це Клієнтів.

4.1.2. призупиняти наданя Послуги у випадку порушення Клієнтом умов цієї Оферти.

4.1.3. Клуб залишає за собою право коригуватипропозіції Послуг на Сайті  з огляду на необхідність чи обставини.

4.1.4. відмовити в наданні Послуг, якщо це суперечить політикам або інтересам Клубу, або ж з інших обґрунтованих причин.

4.1.5. використовувати матеріали, повязані з організованими подорожами та діяльністю Клубу за участю Клієнтів, для їх просування в соціальних мережах та інших медіа.

4.1.6. запроваджувати обовязкові для виконання клієнтами правила та інструкції, які стосуються користування послугами Клубу.

4.1.7. на оплату Послуг на умовах, які зазначені в Оферті та Сайті.

4.2. Клуб зобовязується:

4.2.1. надавати Клієнту всю необхідну інформацію щодо Послуг;

4.2.2. своєчасно надати оплачені Клієнтом Послуги;

4.2.3. інформувати Клієнта у випадку неможливості надати Послуги в силу обставин, що не залежать від Клубу.

4.3. Клієнт має право:

4.3.1. відмовитися від Послуг з урахуванням наслідків, передбачених розділом 5 цієї Оферти.

4.4. Клієнт зобовязується:

4.4.2. сплатити у встановлений цією Офертою термін вартість Послуг;

4.4.3. дотримуватись правил та інструкцій Клубу під час подорожі.

4. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES

4.1. The Club has the right to:

4.1.1. Change the terms of the Services by notifying the Clients in advance.

4.1.2. Suspend the provision of the Service in case of violation by the Client of the terms of this Offer.

4.1.3. The Club reserves the right to adjust the offer of Services on the Website as necessary or appropriate.

4.1.4. to refuse to provide the Services if it contradicts the policies or interests of the Club, or for other justified reasons.

4.1.5. use materials related to the organised trips and activities of the Club with the participation of the Clients for their promotion in social networks and other media.

4.1.6. to introduce rules and instructions binding on the Clients regarding the use of the Club’s services.

4.1.7. to pay for the Services on the terms and conditions specified in the Offer and the Website.

4.2. The Club undertakes to:

4.2.1. provide the Client with all necessary information regarding the Services;

4.2.2. provide the Services paid for by the Client in a timely manner;

4.2.3. inform the Client in case of impossibility to provide the Services due to circumstances beyond the control of the Club.

4.3. The Client has the right to:

4.3.1. to refuse the Services with the consequences provided for in Section 5 of this Offer.

4.4. The Client undertakes to:

4.4.2. to pay the cost of the Services within the period established by this Offer;

4.4.3. comply with the rules and instructions of the Club during the trip.

5. СКАСУВАННЯ ЗАМОВЛЕННЯ ТА  ПОВЕРНЕННЯ ПЛАТЕЖІВ

5.1. Клуб залишає за собою право скасувати пропозицію щодо Послуги розміщену на Сайті та/або відмовити за обраними Клієнтом Послугами до моменту повної оплати підтвердженого замовлення.

5.2. Відмова від Послуг з компенсацією оплати за Послуги  за ініціативою Клієнта можлива не пізніше 14 календарних днів з дати оплати та виключно до моменту отримання Послуги.

5.3.  Самостійні зміни плану та маршруту подорожі з боку Клієнта, які сталися не з вини Клубу не є підставою для повернення вартості Послуг.

5.4. У випадках скасування Клієнтом подорожі, Клуб не компенсує витрати Клієнта, повязані з переміщенням, розміщенням та інші витрати, які не відносяться до Послуги.

5.5. Вартість електронних гайдів після отримання доступу до них Клієнтом поверненню не підлягає.

5. CANCELLATION OF THE ORDER AND REFUND OF PAYMENTS

5.1. The Club reserves the right to cancel the offer of the Service posted on the Website and/or refuse the Services selected by the Client until the confirmed order is fully paid.

5.2. Cancellation of the Services with compensation for the payment for the Services at the initiative of the Client is possible no later than 14 calendar days from the date of payment and only until the moment of receipt of the Service.

5.3. Independent changes to the travel plan and route by the Client, which occurred through no fault of the Club, are not grounds for a refund of the cost of the Services.

5.4. In case of cancellation of the trip by the Client, the Club does not compensate the Client’s expenses related to travel, accommodation and other expenses that are not related to the Service.

5.5. The cost of digital guides is non-refundable after the Client has gained access to them.

6.ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ

6.1. За невиконання або неналежне виконання зобовязань за публічною Офертою Клуб та Клієнт несуть відповідальність згідно з чинним законодавством України.

6.2. Клуб не несе відповідальності за неможливість обслуговування Клієнта безпосередньо транспортними компаніями, готелями, гідами, які надають послуги протягом подорожі, включаючи порушення, несправність тощо. Всі претензії, позови, повязані з неналежним наданням транспортного перевезення, готельного сервісу предявляються Клієнтом безпосередньо перевізнику та готелю, у відповідності з правилами надання таких послуг.

6.3. Клуб  не несе відповідальності за порушення умов публічної Оферти, якщо таке порушення викликане дією обставин непереборної сили (форсмажор), включаючи: дії органів державної влади, бойові дії,  пожежа, повінь, землетрус, інші стихійні дії, епідемії, відсутність електроенергії та/або збої роботи компютерної мережі, страйки, громадянські заворушення, будьякі інші обставини, не обмежуючись перерахованим, які можуть вплинути на виконання Клубом умов публічної Оферти і не підконтрольні йому.

6.4. Вся інформація, що надається Клієнтом при замовлені Послуги, має бути правдивою, точною, актуальною та повною. Відповідальність за коректність наданої інформації несе Клієнт.

6.5. Клуб не несе відповідальність за упущену Клієнтом можливість споживання оплачених Послуг, що виникла внаслідок зміни планів Клієнта.

6.6.  Клуб не несе відповідальності перед Клієнтом, не повертає сплачену вартість Послуг й компенсацію за моральний збиток за:

● несвоєчасну, неповну чи неправильну сплату Клієнтом Послуг;

● несвоєчасне внесення змін чи ануляцію замовлення Клієнтом;

● збитки, що нанесені Клієнту третіми особами у період подорожі;

● збереження багажу Клієнта;

● пошкодження здоровя протягом подорожі;

невідповідність Послуг необґрунтованим очікуванням Клієнта і його субєктивній оцінці.

6. RESPONSIBILITY

6.1. The Club and the Client shall be liable for non-fulfilment or improper fulfilment of obligations under the public Offer in accordance with the current legislation of Ukraine.

6.2. The Club is not responsible for the inability to serve the Client directly by transport companies, hotels, guides providing services during the trip, including violations, malfunctions, etc. All claims, lawsuits related to improper provision of transport and hotel services shall be filed by the Client directly to the carrier and the hotel, in accordance with the rules for the provision of such services.

6.3. The Club shall not be liable for violation of the terms of the public Offer if such violation is caused by force majeure, including: actions of public authorities, hostilities, fire, flood, earthquake, other natural disasters, epidemics, lack of electricity and/or computer network failures, strikes, civil unrest, any other circumstances, not limited to the above, which may affect the fulfilment of the terms of the public Offer by the Club and are beyond its control.

6.4. All information provided by the Client when ordering the Service must be true, accurate, up-to-date and complete. The Client is responsible for the correctness of the information provided.

6.5. The Club shall not be liable for the Client’s missed opportunity to use the paid Services resulting from changes in the Client’s plans.

6.6. The Club shall not be liable to the Client, shall not refund the paid cost of the Services and compensation for non-pecuniary damage for:

untimely, incomplete or incorrect payment for the Services by the Client;

untimely changes or cancellation of the order by the Client;

damage caused to the Client by third parties during the trip;

safety of the Client’s luggage;

damage to health during the trip;

inconsistency of the Services with the Client’s unreasonable expectations and subjective assessment.

7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

7.1. Спори між Сторонами підлягають розгляду шляхом переговорів. Претензія Клієнта в письмовому вигляді підлягає направленню на поштову адресу Клубу. Клуб надає відповідь протягом 14 днів з дати отримання претензії. В разі недосягнення згоди спори між сторонами передаються на розгляд суду згідно з чинним законодавством України.

8. ТЕРМІН ДІЇ

8.1. Договір набуває чинності з дати акцепту Оферти і діє до повного виконання всіх зобовязань Сторонами.

9. ЗАХИСТ ПЕРСОНАЛЬНИХ ДАНИХ

9.1. Персональні дані Клієнта обробляються відповідно до Політики конфіденційності, вимог чинного законодавства  України, зокрема але не виключно Законом УкраїниПро захист персональних даних“, Законом УкраїниПро доступ до публічної інформації“.

9.2. Здійснюючи Акцепт, Клієнт надає згоду на:

  • організацію та ведення фотота відеозйомки заходів зі своєю участю з розміщенням їх у публічному просторі та соціальних мережах Клубом у рекламних цілях;
  • використання відгуків та коментарів у рекламних цілях, в тому числі, на їх розміщення в мережі Інтернет.

7. DISPUTE RESOLUTION PROCEDURE

7.1. Disputes between the Parties shall be settled through negotiations. The Client’s claim in writing shall be sent to the Club’s postal address. The Club shall respond within 14 days from the date of receipt of the claim. In case of failure to reach an agreement, disputes between the parties shall be referred to the court in accordance with the current legislation of Ukraine.

8. TERM OF ACTION

8.1. The Agreement shall enter into force from the date of acceptance of the Offer and shall be valid until all obligations are fully fulfilled by the Parties.

9. PROTECTION OF PERSONAL DATA

9.1. The Client’s personal data is processed in accordance with the Privacy Policy, the requirements of the current legislation of Ukraine, in particular but not exclusively the Law of Ukraine ‘On Personal Data Protection’, the Law of Ukraine ‘On Access to Public Information’.

9.2. By making the Acceptance, the Client agrees to:

  • organising and conducting photo and video recording of events with their participation with their placement in the public space and social networks by the Club for advertising purposes;
  • use of reviews and comments for advertising purposes, including their posting on the Internet.

10. ІНШІ УМОВИ

10.1. Клуб має право вносити зміни або доповнення до умов публічної Оферти в будьякий час без будьякого спеціального повідомлення, розмістивши нову редакцію публічної Оферти на Сайті.

10.2. Нова редакція умов публічної Оферти набуває чинності з дати її розміщення на Сайті, якщо інше не передбачено новою редакцією публічної Оферти.

10.3. Будьякі питання Клієнт має право направляти до підтримки Клубу за контактною адресою, зазначеною в цій Оферті або на Сайті. Відповідь на запит Клієнта надається у робочі дні протягом 72 годин з дати отримання запиту.

10.4. Оферта складено українською та англійською мовами. У разі розбіжностей між текстами, пріоритетну силу має текст українською мовою.

10. OTHER TERMS AND CONDITIONS

10.1. The Club has the right to amend or supplement the terms of the public Offer at any time without any special notice by posting a new version of the public Offer on the Website.

10.2. The new version of the terms of the public Offer shall come into force from the date of its posting on the Website, unless otherwise provided by the new version of the public Offer.

10.3. The Client has the right to send any questions to the Club’s support at the contact address specified in this Offer or on the Website. The response to the Client’s request is provided on business days within 72 hours from the date of receipt of the request.

10.4. This Offer is drawn up in Ukrainian and English. In case of discrepancies between the texts, the Ukrainian version shall prevail.

11. КОНТАКТНА ІНФОРМАЦІЯ КЛУБУ:

Odyssey Travel Club

ФОП ТРЕТЯКОВА ДАРЯ КОСТЯНТИНІВНА

м. КИЇВ Україна

РНОКПП 3073514428

Служба підтримки Telegram: чат id 233286847

Email: info@odysseytravelclub.com

11. CONTACT INFORMATION OF THE CLUB:

Odyssey Travel Club

INDIVIDUAL ENTREPRENEUR DARIA TRETIAKOVA

c. KYIV, Ukraine

Tax number 3073514428

Telegram support service: chat id 233286847

Email: info@odysseytravelclub.com

Консультація
Зачекайте